Воскресенье, 20.07.2025, 15:30
Приветствую Вас, Гость
Главная » Файлы » Мои файлы

Каждое дело- творчески, иначе- зачем?
06.11.2012, 19:11
Я, Комендантова Валентина Семёновна, работаю в школе 29лет , из них, 16 лет -учителем английского языка в Муниципальном Бюджетном Образовательном Учреждении Средней Общеобразовательной школе №7 г.Елизова. Девизом в моей работе является: «Каждое дело - творчески, иначе - зачем?». Разглядеть совершенство в каждом ученике, сделать свои уроки интересными, познавательными, помочь молодым специалистам освоить азы учительского мастерства как руководителю Методических объединений школы и Елизовского района, поддержать учителей района во время аттестации как члену экспертной группы и дать объективную оценку - вот далеко не полный перечень моих задач на сегодняшний день...

Моя творческая лаборатория

Когда школьники начинают изучать иностранный язык, их интерес и познавательная активность на уроках высоки. Увлекательность учебного процесса, новизна предмета не оставляют детей равнодушными. Моя задача, таким образом, состоит в том, чтобы в процессе обучения добиваться постоянства и устойчивости познавательной активности моих учеников. А неотъемлемой частью решения этой задачи является внедрение новых методических технологий.

1.Творческий подход к обучению реализуется на моих уроках через метод проектов.
Для моих учеников проект — это возможность поделиться своим внутренним миром, рассказать о себе, своих интересах, проблемах, раскрыть свой потенциал. Ценность проекта в том, что ученик сам добывает знания, а это - то, чему учит современная школа.
Независимо от языковой подготовки, у каждого ученика есть шанс себя проявить. Например, слабый ученик может показать себя как талантливый дизайнер.
За годы работы с проектами я разработала идею реализации регионального компонента через метод проектов. Так, в этом году учащиеся 11а класса работали над проектом «Как привлечь туристов на Камчатку». На задание отводилось 3 недели. В результате проделанной работы:
•    учащиеся самостоятельно искали информацию о нашем районе в библиотеке и лингвистическом центре, а это немаловажно для развития навыков работы с источниками;
•    переводили с русского на английский статьи из журналов- осваивали навыки работы переводчиков;
•    обогатили свой лексический запас по теме краеведения;
•    расширили знания о флоре, фауне и экологических проблемах края, в котором им жить и работать ;
•    заинтересовались такими сферами деятельности, как туризм, и три ученицы (Студикова И., Ли Л., Гаврилова В.) решили связать свою профессию с работой гида-переводчика и уже успешно обучаются в МГУ С.
2. Ценностью обучения в сотрудничестве (парная и групповая работа) является то, что ученики получают знания и информацию друг от друга, а не от учителя, и к работе привлечены все. Такая методика экономит бесценное время на уроке, позволяет иметь больше языковой практики. Самое трудное здесь, конечно, - добиться, чтобы ученики общались по-английски. Но практика показывает, что, при достаточно настойчивом внимании со стороны учителя это требование выполняется - например, я придумала следующее: я «штрафую» говорящих на русском языке цветными карточками - чем меньше карточек у группы, тем выше оценка. Большинство дискуссий на моих уроках заканчивается сочинениями, проектами или устными презентациями, эссе. А ведь это так необходимо- научиться писать письма личного характера и эссе в форме рассуждения и не бояться в будущем письменных заданий на ЕГЭ и ГИА по английскому языку!
В этой методике я увидела не только возможность обучения, но и ценные воспитательные возможности. В современном обществе каждый работодатель ищет в своём работнике умение работать в коллективе, в команде. Групповая работа постепенно воспитывает у учащихся это качество и готовит их к взрослой жизни.(см.Приложение №1)
3.Широко использую технологию игровых методов как средство обучения. Для детей игра - прежде всего, увлекательное занятие, этим она и привлекает учителей, в том числе и меня, учителя иностранного языка. В игре все равны, она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может быть первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета.
После уроков с играми замечаю у детей повышение интереса к предмету, усиление мотивации к изучению языка. За много лет у меня собрана богатейшая игротека. Возьмём, например, ролевую игру. Она незаменима при закреплении материала. Для каждой темы у меня есть составленные мною заготовки для ролевых игр, напечатанные на плотной бумаге для более удобного хранения. Так, изучая тему «Проблемы подростков», предлагаю учащимся сыграть роли родителей, самих себя, их друзей и придумываю разные, приближённые максимально к жизни ситуации. К примеру, на карточке напечатано по-английски: Ваши сын и дочь любят гулять допоздна, потому что их друзьям разрешают это делать. Вы всегда ворчите и переживаете, когда их нет дома вовремя. На этот раз их друзья снова зашли за ними и надеются, что они вас уговорят отпустить их . Распределите роли в своей группе и разыграйте полилог. Пусть они и говорят  первое время с ошибками, но таким образом я помогаю им преодолевать «языковой барьер», что играет важную роль в дальнейшем совершенствовании разговорных навыков и общении в будущем с носителями языка.
4.0собенно важным считаю привить ученику интерес выражать свои мысли на английском языке уже в первый год обучения. Для этого стараюсь создать на уроках атмосферу взаимопонимания, желание поделиться своими мыслями с другими, получить поддержку. С этой целью я придумала такой приём, как «озвучивание» персонажей картинок - выступление учащихся в роли участников диалогов, в которых фразы легко запоминаются как единые блоки, и ученики с удовольствием используют их в своей речи. Какое удовольствие они испытывают- ведь они говорят на иностранном языке с первых уроков!
Постепенно я перекладываю роль ведущего на плечи моих учеников, и вот они уже сами спрашивают друг друга, отвечают, а затем обобщают ответы, и один- два ученика в форме монологической речи сообщают о том, что они узнали друг о друге, если ошибаются, то их же одноклассники их поправляют. Так незаметно мы повторяем лексику, необходимую для данного урока, а я делаю плавный переход к новой теме. Важно быть в подобных диалогах не просто учителем, задающим вопросы, а уметь и посочувствовать, и похвалить, т. е., проявлять интерес к каждому конкретному ученику, как в реальной жизни при общении.
5.    Приём драматизации является эффективным средством обучения иностранному языку, так как он развивает коммуникативную, творческую и культурную компетенцию, способствуя формированию у детей навыков социального общения. С этой целью я сама пишу сценарии сказок, по которым хочу сделать постановку. Так, я с учениками поставила сказку «Джек и бобовое зёрнышко», представление которой было приурочено к 25 декабря, празднованию Католического Рождества. На этот праздник был приглашён житель Канады, Роджер Пепин, который присутствовал на нашем концерте в костюме Санта Клауса. Это был мой сюрприз для учеников, и каково же было их удивление, когда он стал вручать им подарки, произнося их имена с сильным акцентом и, поняв, наконец, что перед ними иностранный гость, абсолютно не говорящий по- русски!(см.Приложение №2)

6.    Общение с увлечением. Я считаю, следует использовать каждый шанс общения с носителями языка, и с этой целью поддерживаю тесный контакт с Лингвистическим центром г. Елизово. В марте прошлого года я была инициатором организации и проведения вечера- встречи с подростками из США и Бразилии, находящимися на Камчатке по программе обмена. Подготовила и провела КВН между учениками школ №9,7,1 (в командах участвовали и зарубежные гости) «Что мы знаем о Бразилии и США», а так как в это время была Масленица, дети принесли традиционное русское угощение - блины с икрой, пироги с повидлом. Были исполнены песни на английском, испанском и русском языках, учились танцевать бразильскую самбу, но самое интересное началось после официальной части - общение между подростками на английском языке, обмен сувенирами, электронными адресами. Эта встреча надолго запомнилась ученикам, а мы, учителя, ещё раз убедились в том, какую роль подобные встречи играют в плане расширения знаний наших учеников об особенностях культур других стран и мотивируют их на изучение иностранных языков. Когда в нашем городе открылось Интернет-кафе, я сразу повела своих учеников туда на урок, где по рекомендованному в учебнике  сайту (www.penpalgarden.com) они все нашли себе друзей по переписке из разных стран. Это общение через Интернет помогло им приблизиться к пониманию того, для чего им нужны хорошие языковые знания, что они получают неограниченный доступ к интересным страноведческим материалам, таким, как, «Спорт», «Музыка», «Молодёжная мода», расширяют свой словарный запас, в первую очередь свою обиходную лексику, улучшая орфографию. Если зарубежных гостей нет, я, являясь руководителем Районного методического объединения, вместе с учителями из других школ организую конкурсы и КВН между учащимися разных школ, приуроченные к различным праздникам, например, Дню святого Валентина, Рождеству, Пасхе. Все конкурсы провоятся на английском языке, ведущие- дети, в жюри- дети, это позволяет избежать конфликтов между командами из- за несогласия с оценками- ведь дети-_самые объктивные судьи! (см.Приложение №3)

7.Экспериментирую с удовольствием каждый год, дополняя школьную программу грамматическим и страноведческим материалом благодаря тому, что администрация нашей школы даёт мне дополнительные часы  для расширенного обучения английскому языку на занятиях факультативов, элективных курсов.(см.Приложение №4)
За время преподавания я работала с различными УМК: освоила работу с учебниками таких авторов, как Клементьева Т.Б., Кузовлёв В.П., Гроза О.В., Биболетова М.З., Виноградова О.В.
Применяя увлекательные, игровые формы уроков, я добилась устойчивого интереса к своему предмету. Радует и то, что относятся мои ученики к английскому языку серьезно, с интересом участвуют  и побеждают в конкурсах, таких, как «Британский бульдог», FLEX.(см.Приложение №5)
8.Работу над письменной речью я начинаю с первого года обучения. Особенно уделяю внимание диктантам разных типов, составляю их сама в зависимости от уровня подготовки учащихся. Я раскрыла значимость обучения письменной речи, хотя многие до сих пор считают её «золушкой» отечественной методики. Но ведь она важна в современном мире, где люди использую Интернет, компьютеры, мобильную связь, устанавливают контакты с зарубежными партнёрами. К 11-му классу мои ученики пишут эссе, отзывы о прочитанной книге, любимой телепередаче, оформляют проекты, умеют писать заявления о приёме на работу, резюме, владеют формальным и неформальным языком в письменной речи (см. Приложение №6)
9. Применение здоровьесберегающих технологий на моих уроках позволяет моим ученикам переключать внимание, не переутомляться, чувствовать себя комфортно на уроке. Я использую разные виды эмоциональных разрядок - от физических упражнений под различные рифмовки в начальных класса и частушек в стиле «рэп» в среднем звене до английских шуток и анекдотов в старшем звене. Используя  различные виды педагогической поддержки, я пытаюсь минимизировать воздействие неблагоприятных факторов на здоровье ученика. Разнообразие типов взаимодействия на уроке обеспечивает активный стереотип поведения учащихся  и снимает усталость, делает урок более эмоциональным. Именно здоровьесберегающие технологии я подробно описала в своей концепции «Педагогическая поддержка на уроках английского языка как фактор здоровьесбережения»(см.Приложение №7)

10.Мне всё интересно!

Работая классным руководителем, я предпочитаю предоставлять детям больше самостоятельности, прививая им навыки самоуправления. Провожу предварительно анкетирование, с помощью которого узнаю о предпочтениях детей заниматься тем или иным видом деятельности в активе класса, затем - выборы актива класса (тайное или открытое голосование), опрашиваю о том, какого рода и по каким темам мероприятия им хотелось бы готовить или какую информацию они хотели бы получить, предлагаю сама.
Ученики моего класса - не только моя гордость, но и гордость всей школы. Я воспитываю в них активность, энтузиазм, лидерские качества. Более 50% учеников моего класса участвуют в работе органов самоуправления учащихся школы — Совете школы. Ежегодно в День Самоуправления они выступают в роли учителей по таким предметам, как английский язык, история, химия, биология, литература. В мероприятиях школы и города (День Здоровья, Парад в День Победы, Конкурсы плакатов, Тематические вечера, Предметные недели и т.д.) мой класс по активности занимает первые места.
Планируя классные часы или беседы, стараюсь посвятить одной теме целую серию мероприятий, а не одно, чтобы глубже и полнее раскрыть её и дать возможность учащимся более полно реализовать себя, получить глубокие, полные знания по выбранной теме, например «Толерантность», или «Скажи «нет» наркотикам». Немаловажной темой для бесед является тема выбора профессии. Помимо приглашения на классные часы родителей учащихся и своих бывших учеников, я организовала поездку в Санкт-Петербург с профориентационной программой с посещением учебных заведений по выбору учащихся, мастер- классов по некоторым учебным дисциплинам. Думаю, это поможет моим одиннадцатиклассникам правильно определиться с профессией.(см.Приложение№8)
11.    Мне нравится идти в ногу со временем. Как только наша школа вступила в эксперимент по внедрению новых обучающих технологий в 2005 году, мне предложили должность организатора пред профильной подготовки. В это же время я разработала программу элективного курса, основанного на учебно-речевых ситуациях, «Разрешите представиться» и вела его в 9-х классах. Учащиеся имели возможность пополнить свой лексический запас, участвовать в ролевых играх, начиная с «Туристического агентства» и
заканчивая « прогулками по Лондону». На следующий год, после посещения элективного курса, большинство этих учащихся подали заявления в класс с расширенным изучением английского языка. Так возникла идея создания Клуба любителей иностранного языка. И теперь Клубу уже четыре года. Целями организации Клуба любителей английского языка являются:
- помочь учащимся поддержать интерес к изучению английского языка;
- расширить их знания о странах изучаемого языка, о строении языка, о социокультурном аспекте, менталитете жителей этих стран;
- привлечь к работе в Клубе учащихся, желающих проявить свои организаторские способности, желающих развить свои навыки общения на английском языке;
- организовать переписку с другими Клубами через Интернет с целью обмена опытом, информацией а также с целью развития письменных навыков учащихся.
Занятия Клуба проводятся  в разнообразных формах-  это «круглые столы», дискуссии, лекции, просмотры видеофильмов с последующим обсуждением, экскурсии,  встречи с учащимися из разных школ, встречи с носителями языка. Так как в Клуб входят учащиеся разного возрастного состава, то встречи организуются по интересам и по возрасту. Клуб имеет свой гимн, написанный членом Клуба Анищенко Ксенией, название, придуманное самими учениками, встречи проходят в разных местах- и в школе, и в Лингвистическом Центре (см.Приложение №9).Идея была подхвачена моими молодыми коллегами. И на сегодняшний день в нашей школе есть Клубы  французского языка, китайского, немецкого.

           12.Мне есть чем гордиться.
Устные ответы моих учащихся на устных турах муниципального и краевого туров  олимпиады отмечаются за содержательность, грамотность и объёмность высказываний. Ежегодно мои ученики и я получаем грамоты и благодарности за победы на олимпиадах по английскому языку.(см.Приложение №10)
Мои бывшие ученики работают в школах (учителя английского языка СОШ№7 Арутюнян В.А., Ли О.Т., в Нагорненской школе - Баскакова Н.А., переводчицей в Елизовском аэропорту - Гончарова А, обучились на факультетах иностранных языков-Джабиров Влад, Дормидонтов Владимир (КГТУ); Рудая Ольга, Чуприянова Мария, Шавердина Олъга(КамГУ). Продолжают учиться и осваивать азы преподавания иностранных языков Морхова Александра, Бутнор Анна.
Связали свою будущую профессию с английским языком: Ефимова Полина -факультет международных отношений; Горшенин Артём - факультет международного морского права; Астапенко Ольга - инспектор таможенной службы; Левадный Дима -диспетчер международных авиалиний, все они получили образование в Санкт- Петербурге. О повышении интереса к языку моих учащихся свидетельствует то, что они выбирают экзамен по английскому, посещают мои элективные курсы, участвуют в олимпиадах и пишут проекты.
В 2005 году я принимала участие в международном Российско-Американском конкурсе «Учителя - Учителям» и вышла в финал, который проходил в г. Владивостоке. После участия в этом конкурсе я принимаю активное участие в международной Интернет-газете для учителей английского языка "ETs in Russia and Elsewhere», где публикую свои методические разработки, обмениваюсь опытом с коллегами из разных стран (см.Приложение №11).

13.Я всегда в поиске. Осваиваю новые информационно- коммуникативные технологии  с тем, чтобы сделать уроки более яркими, запоминающимися, предотвратить усталость и скуку на уроках, что является основой моей  концепции о педагогической поддержке учащихся  на уроках. Для этого использую аудиоресурсы сети Интернет, мультимедийные презентации как средства формирования информационно- коммуникативной компетенции учащихся,применяю программы Windows Movie Maker c целью овладения учащимися нормами литературного английского языка,  технологии игровых методов с использованием обучающих компьютерных игр. Размещаю на разных методических сайтах свои презентации, разработки уроков и методические статьи. Мои разработки пользуются популярностью среди коллег на сайтах «http://www.numi.ru»,  http://festival1september.ru,  (http://it-n.ru).          (см.Приложение №12) Преподаю по современным УМК «Английский нового тысячелетия»; изучаю интерактивные методы преподавания ,т.к, считаю, что они как нельзя лучше развивают творческие способности детей. Каждое дело- творчески, иначе- зачем?


Категория: Мои файлы | Добавил: ValentinaKom
Просмотров: 1743 | Загрузок: 0 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
1 ValentinaKom  
0
biggrin

Имя *:
Email *:
Код *: